гуда в словаре кроссвордиста
Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
ж. орл. (немецк. Hutte?) стеклянный заводск.
Википедия
Гуда:
- Гуда — посёлок в Жиздринском районе Калужской области.
- Гуда — посёлок в Хвастовичском районе Калужской области.
- Гуда — германская монахиня XII века, известная иллюстратор манускриптов.
- Гуда — река, приток Угры , Впадает в 328,8 км от устья.
- Гуда — грузинский сыр из овечьего молока.
- Гуда, Александр Васильевич — участник Великой Отечественной войны, командир партизанского отряда.
Примеры употребления слова гуда в литературе.
Лишь в эти быстротечные мгновения, предшествующие ужину, Гуда позволял себе полностью отрешиться от своих многочисленных забот и обязанностей и погрузиться в созерцание великолепного зрелища, что открывалось его взору.
Теперь Гуда без труда мог уже различить заплаты на грязном и надорванном у подола голубом балахоне нежданного гостя, а также безошибочно угадать в нем исалани - жителя небольшого государства, именуемого Исаланом и находящегося у южной окраины Империи Великого Кеша.
Накором, этот в высшей степени странный и нелепый маленький человечек, которого многие почитали за мудреца и волшебника, а Гуда - за отчаянного безумца, был некогда спутником бывшего наемного солдата в одном весьма опасном путешествии, о котором сам Гуда предпочел бы забыть раз и навсегда.
За верную службу его высочеству Гуда получил более чем щедрое вознаграждение, что и позволило ему после недолгих поисков обрести наконец свое покойное, скромное и надежное земное прибежище.
При виде этой перемены Гуда поневоле напрягся и весь обратился в слух.
Речь идет о вещах очень и очень важных, Гуда, - веско проговорил исалани и зачем-то оглянулся через плечо.
Слова его прервал неистовый визг, и Гуда поморщился, борясь с желанием зажать уши руками.
А вот уж Гуда приглядит за мной, - ответил Накор и снова обнажил в ухмылке свои мелкие острые зубы.
Империя так велика, - не без некоторого лукавства сказал Гуда, - и я, как бывший охранник торговых караванов, исходил ее всю вдоль и поперек.
Странный незнакомец вытянул правую руку вперед, и Гуда с Амосом тотчас же словно прозрели.
Николаса и Гарри, но когда к ним приблизились Траск и Гуда, радостно улыбнулся и провел ладонью по своей черной с проседью бороде.
Едва справившись с изумлением, он произнес несколько фраз на языке, которого не знали ни Гуда, ни Николас.
Один из них - полоумный коротышка из Шинг-Лая, прозывающийся Накором, второй - бывший наемный солдат из Кеша по имени Гуда Буле.
Накор и Гуда Буле сидели за другим столом, и Николас с некоторой завистью наблюдал, как весело и непринужденно они говорили с мастерами Фэнсоном и Чарлзом.
С другой стороны поля за ходом игры наблюдали гарнизонные солдаты, а с ними Гуда и Накор.
Источник: библиотека Максима Мошкова